14.4.15

* Burda Kids Blouse 642



Scroll down for English

Parece que passaram anos desde o último post! :(
 
Pouco depois de iniciar o blog surgiu um novo desafio profissional e claro, exigiu de mim toda a atenção. A alteração da vida profissional e das rotinas familiares e a adaptação às novas rotinas foi um processo que levou o seu tempo e não deixou margem para o blog.
Alguma coisa tinha de ficar em stand by ... mas não foi a costura! Essa consegui, com um ritmo muuuuuittttttto lento, ir mantendo.
Mas agora, com tudo mais calmo, é altura de voltar ao blog também.
 
Então, finalmente, hoje consegui começar a atualizar o blog.
Este post é sobre uma blusa que já conclui há algum tempo. É um modelo que está nesta Burda Kids, que tem vários projetos giros giros e que já estão na minha longa lista de To Do's. 
 
Escolhi um tecido que já tinha comprado há mais de um ano e que, nessa altura, adorei. Pouco depois passei a achar que tinha uma cor esquisita e foi ficando esquecido. Recentemente voltei a encontrá-lo e voltei a achar que é muito bonito e delicado, ótimo para este projeto.
Decidi também acrescentar nas mangas, decote e parte inferior da blusa umas "pontas" de crochet cru muito simples que lhe dá aquele toque de fofura que acho que precisava. E substituí a fita do decote por um cordão e desfiz a ponta para ficar com o efeito de "borla" no final, que acho que também lhe dá um ar giro. Comparando com a foto da revista ficou com um ar bem diferente!


 
Este é o modelo 642, é um modelo que está "classificado" como fácil, e é de fato fácil de fazer e que vai do tamanho 98 até ao ao 128.
Como o tamanho da minha filha é o 92, precisei de fazer algumas alterações na largura e no comprimento. Procurei vários processos de "reduzir" um molde mas como nunca o tinha feito, fiquei com receio de arriscar e resolvi "simplificar" e simplesmente não acrescentei ao molde as margens de costura - os moldes da Burda não têm valores de costura incluídos.
Claro está, que a coisa não correu bem e quase acabei com um top para a boneca da Maria!!!
 
Conclusão 1 (brilhante) - estas simplificações para reduzir ou aumentar moldes alteram as proporções e ficam uma porcaria!!!! NÃO VOLTAR A FAZER.
 
Conclusão 2 (com o coração apertadinho) - a minha filha é maior do que eu pensei OU a minha bebé cresceu e eu não quero acreditar...
 
Tive que desmanchar e substituir as mangas e adaptá-las de maneira a que, pelo menos, ainda servisse e a pudesse vestir. E isso consegui.
 
Este também foi um projeto de primeiras vezes, foi a primeira vez que coloquei uma vista numa abertura e também que cosi elástico na manga. Curiosamente, e não sei porquê, estava com receio deste último processo e afinal não foi nada complicado. Já no caso da vista, como não adicionei valores de costura em nada, nem na vista, acabei por ficar com a vista mais pequena do deveria, mas até acho que acabou por ficar mais bonito assim - ou então sou eu a ser tendenciosa!
 

Relativamente ao processo de confeção, apesar de ser de fácil execução, seguir as indicações da Burda não o foi. As indicações são confusas e parecem ter sido escritas para pessoas que têm bastante prática de costura. Não são assim tão claras para principiantes e não tem esquemas que são sempre excelentes para quem, como eu, não é experiente.
Recorri a este livro Girls Style Book para ver o esquema que explica como colocar a vista e este blog Oh Mother Mine, um blog que gosto bastante e acho que descomplica a costura e é ótimo porque tem imensos tutoriais e moldes que disponibiliza para download gratuitamente, e neste caso, serviu para fazer a parte do elástico das mangas.
 


 
 
Cá em casa, e na família, a blusa foi muito elogiada. Mas claro, são todos muito tendenciosos ;)
 
E é isto, espero que gostem.
       Tânia
 
It seems like years since the last post! :(  
 
Shortly after starting the blog came a new professional challenge and of course, required of me all the attention. The change of working life and family routines and adapting to the  new ones was a time consuming process that took time and left no room for the blog.
Something had to be in stand by... but it was not the sewing! This could, with a ver sloooooow pace, keep going.
But now, with all calmer, it is time to return to the blog as well.  
 
So finally today I could start updating the blog.
This post is about a blouse already concluded some time ago. It is a model that is in this Burda Kids, which has several cute projects already in my long To Do's list.
I chose a fabric that I had purchased more than a year ago and, at that time, loved it. Shortly after I began to think it had a weird color and became forgotten. Recently I found it and went back to loving it , it's pretty and delicate, great for this project. I decided to add to the sleeves, neckline and bottom of the blouse some trimm in a very simple crochet giving it that touch of cuteness that I think needed. And replace the bias from the neck by a cord and undid the ends to stay with the effect of a "tassel", which I think also gives it a cool look. Compared to the magazine's photo mine has a very different look!
 
This is the 642 model , is a model that is "classified" as easy, and it is indeed easy to do and  it goes from size 98 up to the 128. As my daughter's size is 92, I needed to make some changes in width and length. I tried several processes to "reduce " a pattern but as I had never done it, I was afraid to take risks and decided to "simplify" and simply didn't add seam allowance to the pattern  - the Burda patterns don't have seam allowances included. Of course, it did not go well and I almost ended up with a top for Maria's doll!!!
 
Conclusion 1 (bright) - these simplifications to reduce or increase patterns alter the proportions and are crap !!!! DO NOT REPEAT.
 
Conclusion 2 ( with the heart snuggly ) - my daughter is bigger than I thought OR my baby grew up and I do not want to believe ...
 
I had to dismantle and replace the sleeves and adapt them so that, at least, it fit her. And it did.

This was also a first times project. It was the first time I put a view in an opening and also elastic sewed on the sleeve. Interestingly, and I don't know why, I was afraid of that last process and after all was very simple. In the case of the view, as I did not add seam allowances in anything, I ended up with a smallest view than I should, but I believe it turned out to look ing even better  ;)
 
 
For the sewing process , although it is easy to perform, follow the directions of Burda was not. The instructions are confusing and seem to have been written for people who have enough sewing practice. They are not so clear for beginners and has no diagrams that are always excellent for those who , like me, are not experienced . I turned to this book Girls Style Book to see the diagram that explains how to place the view and this blog Oh Mother Mine , a blog that I really like and I think simplfies sewing and is great because it has lots of tutorials and patterns that offers a free download , and in this case , it served to make the elastic part of the sleeves.




Around here this blouse was highly praised. But of course, they're family ;)  

And that's it, I hope you like it.
       Tânia


 

22.2.15

* um colete :: a vest

Scroll down for English 
 
E bom, a 2ª peça do ano está pronta...
Decidi fazer este colete assim que o vi aqui . Adorei-o. Depois já o vi aqui e também aqui!  Estes são 3 blogs de costura portugueses de que gosto muito (entre outros), o primeiro só conheci recentemente, mas os outros dois já conhecia e ia seguindo.
Gosto muito de coletes para crianças pequenas, acho que são uma peça quentinha e confortável e que os deixa mexer à vontade - tudo uma criança precisa! - e este ainda por cima é giríssimo e o molde é grátis. Perfeito! (ou quase...).
O modelo é da France Duval-Stalla e está disponível para download e vem também com instruções de construção e esquemas, até aqui perfeito, o único senão (para mim) é que está em francês, e o meu francês é muito fraquinho. Para quem percebe francês ou tem muita experiência em costura (e não precisa de seguir instruções) não tem senão.
 
Tive que recorrer várias vezes ao tradutor do Google, que não foi grande ajuda, a maioria das coisas não traduzia! Mas lá consegui decifrar mais ou menos as instruções  e com a ajuda, preciosa, dos diagramas e alguma improvisação pelo meio, fiz o colete.
decifrar as intruções :: sewing instructions
 
Esta foi a parte mais complicada e demorou mais tempo - perceber as instruções. Fazer o colete é bastante simples e foi rápido.
Não fiz praticamente nenhuma alteração ao modelo original, os tecidos não são os sugeridos, optei por bombazine para a parte de fora e pêlo para o interior e fiz uma pequena alteração na manga - não fiz as linhas paralelas pespontadas porque achei que na bombazine não precisava nem ficava bem.
 
Escolhi o tamanho 3, a minha filha tem 2 anos, mas como é para vestir por cima de outras coisas e não convinha ficar muito justo achei melhor escolher o 3, mas devia ter escolhido o 4! O colete serve--lhe, mas se fosse um bocadinho mais largo e mais comprido melhor...
 


E é reversível (mas não gosto muito deste lado) :: And it´s reversible (but don't like this side out




A Maria a rebolar no chão :: Mary rolling on the floor
 
E estou muito contente com o resultado! Excepto com o pesponto a toda a volta... que não ficou bem como eu queria :(

E é isto. Espero que gostem.

And well , the 2nd piece of the year is ready ...
I decided to make this vest that I saw here and loved it. After, I also saw it here and here! These are 3 Portuguese sewing blogs that I like (among others), the first just met recently, but the other two I already knew and was following.

I love vests for small children , I think they are a warm and comfortable piece and let them move at will - everything a child needs ! - And this is on top beautiful and the pattern is free. That'S Perfect! (or almost ...).
 
The model is the France Duval-Stalla and is available for download and also comes with building instructions and diagrams, so far so good, the only drawback (for me) is that it is in French, and my French is pretty weak. For those who uderstand French or have experience in sewing (and need not follow instructions) it has no drawback. I had to resort several times to the Google translator, who was not much help , most things were not translated ! But I managed to understand instructions and with the precious help of diagrams and some improvisation in the middle, I made ​​the vest.
 
This was the tricky part and what took me longer - get the instructions . Make the vest was quite simple and quick .
I did almost no change to the original pattern: the tissues are not the suggested ones, I chose corduroy to the outside and fur for linning and made a small change in the sleeve - did not do parallel lines stitched in because I thought it didn't look good in corduroy.
 
I chose the size 3 , my daughter is 2 years old, but because it's to wear over other clothes I thought it was best to choose the size 3. Now I realised I should have chosen the 4!
The vest fits her, but if it was a little wider and longer it would be better...
And I am very happy with the result ! Except with the stitching all the way around ... that was turned out the way I'd like it to be :( 

And that's it. Hope you like it.

 

 

 

 

 


17.2.15

* Sobre tricotar :: About knitting

 
Scroll down for english
 
Antes de mais a novidade: o blog vai passar a ser bilingue - português e inglês.
Pois é, essa era uma ideia que tinha desde o início e que resolvi pôr de lado porque nem sequer sabia se ALGUÉM ia querer ler o que eu escrevia ou ver o que fazia... Mas se calhar até há, para surpresa e grande felicidade minha :) 
E  se calhar em inglês também ...vamos ver! E por favor, perdoem-me as falhas em inglês, prometo fazer o meu melhor.

Agora o tricot...
Fiz estas duas peças, uma gorro e uma gola, para a minha filha. Duas peças muito simples, porque se em costura tenho pouca experiência em tricot não tenho nenhuma, mas conto com a ajuda preciosa da minha avó que é uma máquina a tricotar e faz coisas lindas e é ela quem me ensina.
Escolhi uma cor que adorei, um rosa velho, que se pode lavar à máquina (importante!) e que é quentinha, super macia e confortável de usar e as agulhas são 61/2mm - emprestadas da minha avó.
Basicamente são dois retângulos em ponto liga- o ponto mais simples de fazer- o da gola é 44x18 cm e o do gorro um pouco mais comprido 48x18cm, que depois são cosidos, com agulha de coser lã pela largura de maneira a fazer um círculo. E a gola já está, é só dobrar ao meio (ou como se quiser) e usar.
O gorro depois de cosido para fazer um circulo, é apanhado por uma das partes e cosido, como se fosse fazer um franzido muito muito apertado, e cose-se. Nesse ponto cosi um pompom, feito à moda antiga com dois círculos cortados em cartão. O meu foi  feito com cerca de 7,5cm de diâmetro, porque gosto de ver um pompom grande.
As medidas que usei foram tiradas da cabeça da minha mini modelo e de maneira a que o gorro não ficasse demasiado justo nem comprido e a gola, de forma a entrar facilmente pela cabeça mas que ficasse junto ao pescoço.
A Maria gosta muito do gorro, especialmente do pompom. Da gola nem por isso.
Tirar fotografias à minha mini modelo tem-se revelado bem complicado mas lá consegui algumas...


E é isto. Espero que gostem.

First the news : the blog is going to be bilingual - Portuguese and English.
Well, this was an idea that I had from the beginning and decided to put aside because I didn't even know if ANYONE would want to read what I wrote or see what I was doing... But maybe there is, to my surprise and great happiness :) And maybe in English also... we'll see ! And please forgive me the flaws in English, promise to do my very best .
 
Now the knitting...
I made these two pieces, one bonnet and a collar for my daughter. Two simple pieces, because I have almost non experience in knitting, but can count on the precious help of my grandmother who is a wonderful knitter and makes beautiful things.
I chose a color that I loved, an "old pink", that can be  machine washed (important!)and that is warm, soft and comfortable to wear and the needles are 61/2mm - borrowed from my grandmother. Basically it's two rectangles in the simplest stitch - garter stitch - the collar is 44x18cm and bonnet slightly longer 48x18cm, which are then sewn with woll needle by the width in order to make a circle. And the collar is ready, just fold in half (or as desired) and use.
The bonnet, after seamed to make a circle , is caught by one of the parts and sewn , as if making a very very tight frown , and sewed up. At this point I atached a pompom, made ​​the old way with two circles cut into hard paper. Mine was done with about 7.5cm diameter, because I like to see a large pompom. The measures used were taken from the head of my mini model and so that the bonnet wouldn't be tight or too long, and the collar in order to easily enter through the head but to stay close at the neck.
Maria is very fond of the bonnet, especially the pompom.  The collar not so much. Taking pictures to my mini model has proved very complicated but there was some "good ones"...
 
And that's it. Hope you like it.

16.2.15

* Japanese sewing books

 
E finalmente chegaram! Adoro receber correio...
 
Já tinha visto vários blogs que falavam dos livros de costura japoneses e de como o design era simples e as peças super confortáveis e lindas e tinha alguma curiosidade para ver como eram.  Há imensos, e o difícil foi escolher o  que se adequava melhor ao meu gosto pessoal, mas depois de alguma pesquisa optei pelo Girls Style Book.


De fato gosto imenso do livro, as fotografias e o styling são maravilhosos, até mesmo o tipo de papel e as cores são bonitos. Bom, e as peças SÃO muito bonitas e acho que vou querer fazer a maior parte!
O livro tem os moldes num envelope à parte, na contracapa, com os vários tamanhos (2,4,6,8 e 10 para toas as peças), tem instruções de construção simples, bem como as quantidades de tecido necessárias para cada um e tem imensos diagramas com anotações, que me parecem fáceis de seguir (ainda não fiz nenhum). E tem as medidas em centímetros.
Tem um senão, os tamanhos não são bem os nossos... O tamanho 2, que é o mais pequeno, é para uma criança com 100 cm de altura, peito - 54cm, cintura- 49cm e anca - 57cm. Acho que vão ser necessárias algumas alterações para que sirvam à minha filha e não como não tenho muita experiência, acho que não será muito fácil.
Mas estou muito contente com este livro! Espero mostrar em breve alguma coisa daqui...
 
 
O outro livro Carefree Clothes for Girls, tem um estilo de peças que não é muito o meu género, tem 2 ou 3 peças de que gosto muito mas o resto... acho que não gosto mesmo nada. O livro tem imagens lindíssimas e as fotografias têm ótima qualidade. Tem mesmo imagens muito bonitas. Mas depois as peças... não são nada o meu gosto pessoal...

 

E é isto! Espero que gostem.

 


11.2.15

* A aventura do macaco...

A primeira peça de 2015 e do blog está pronta e é.... um macaquinho!
 
Disse no post anterior que para mim o mais complicado é decidir e é verdade! E também disse que a partir daí era mãos à obra (adoro esta expressão!) e tudo se tornava mais fácil e fluía... mas desta vez não foi. Não foi assim tão fácil nem fluiu tudo tão bem.

Eu tinha o molde em papel de um macaquinho para tamanho 2 anos (que foi tirado por mim numa aula de costura que fiz há mais de um ano, mas que nunca tinha chegado a fazer) e queria que fosse para usar ainda este ano, antes que deixasse de servir o tamanho. Mas era só, não tinha nenhum tipo de indicações ou esquemas de como deveria juntar as peças todas... mesmo assim achei que não seria difícil. E comecei.

Escolhi a bombazina azul mais escura (dos tecidos novos) e como o macaquinho tinha um folho achei que ficaria interessante um tecido com um padrão que desse alguma cor e encontrei um "resto" de tecido que tinha cá em casa e que ficava mesmo bem, mas não sozinho. Então fiz 2 folhos um de bombazine azul, mais curto e que ficava por cima, e o outro do tecido florido e cosi os dois para que fosse mais fácil e trabalhar.


os dois tecidos escolhidos

Cosi as frentes uma à outra e fiz o mesmo com as costas. Até aqui tudo bem, nada de muito complicado.  A seguir resolvi coser o folho à frente e o outro à parte de trás e depois cosi ia coser as laterais. Entretanto apercebi-me que queria que o folho ficasse solto a toda a volta, e não preso nas costuras laterias e que tinha de coser as laterais antes dos folhos... Toca a desmanchar os folhos já cosidos e a coser as laterias primeiro.
Cosi o folho, frente e costas um ao outro e quando o fui coser ao corpo do macaquinho, E SÓ NESSA ALTURA, é que me apercebi que tinha que ter um forro caso contrário ficariam a aparecer as costuras interiores!!!!!!!! Como é que é possível que já tivesse cosido os folhos antes e não tivesse visto isto...

Bom, só havia uma coisa a fazer, arranjar mais um restinho do tecido para fazer o forro, claro que não dava para forrar tudo, mas pelo menos na parte do peito... pois mas não dava. Tive que dividir o folho em 4 partes, 2 meias frentes e 2 meias costas... mas deu! Cosi o forro ao corpo e finalmente coloquei as alças no sitio (foram cosidas junto com o folho) e cosi a parte da frente e as duas laterias e quando ia colocar as alças das costas no sitio... tinha colocado uma das alças da frente ao contrário (e tanto que eu olhei para confirmar que estavam as duas para o mesmo lado...)

Desmanchei e voltei a coser direito e depois sim, fluiu e correu tudo bem! Também já só faltava coser o folho nas costas e colocar o elástico na perna :)

Mesmo com tantas atribulações fiquei muito contente com o resultado, gosto muito do macaquinho e aqui por casa foi aprovado.



Quando conseguir fotos da Maria com ele vestido mostro aqui ;)

E é isto! Espero que gostem

PS: Já decidi as próximas duas peças e já escolhi os tecidos! Isto promete.

* Tecidos novos

 

Tecidos novos, mas que não são assim tão novos!
Já foram comprados há algum tempo, são vários, uns de inverno e outros mais primavera/verão que encontrei a preço de saldo e aproveitei. Adoro comprar tecidos novos e começar a imaginar o que vou fazer, fico sempre entusiasmada.

 
Mas como SEMPRE, como sou super indecisa e para não variar não conseguia decidir que tecidos usar para quê... o costume. No meio de tanta indecisão acabaram por ficar guardados no saco e "esquecidos"...
... Até ter decidido que ia iniciar o blog sobre as coisas que faço e que, portanto, TINHA que me decidir e começar. Para mim o mais complicado é, sem dúvida, o início, decidir. Depois é por mãos à obra! As coisas tornam-se mais fáceis e fluem por si.
 
E assim começou a primeira costura de 2015 - decidi fazer um "macaco" para a minha filha, ainda para usar este inverno e no início da primavera, e escolhi um dos tecidos novos, a bombazine azul mais escura que aparece na primeira e segunda fotos.

E é isto. Espero que gostem.

 

10.2.15

* New beginnings

Ano Novo, Vida Nova, Blog Novo!

E como o início de um novo ano pede new beginnings, assim se "materializa" este blog, que pretende ser de partilha e troca de ideias com outras pessoas com os mesmos interesses.
Eu sou a Tânia, não tenho grande (quase nenhuma) experiência de costura, mas já fiz algumas peças e adoroFaço-as essencialmente para a minha filha de 2 anos mas também já me aventurei a fazer algumas para mim.
Espero que gostem e que sirva de inspiração/motivação como outros blogs me servem a mim.
 
E é isto! Espero que gostem